ללא תרגום

Into the Valley

Into the Valley
Betrothed and divine
Realisations no virtue
But who can define
Why soldiers go marching
Those masses a line
This disease is catching
From victory to stone

Ahoy! Ahoy! Land, sea and sky
Ahoy! Ahoy! Boy, man and soldier
Ahoy! Ahoy! Deceived and then punctured
Ahoy! Ahoy! Long may they die

Out of concealment
Blank and stark eyed
Why so uncertain
This culture deceives
Prophesised, brainwashed
Tomorrow's demise
All systems failing
The placards unroll

Ahoy! Ahoy! Land, sea and sky
Ahoy! Ahoy! Boy, man and soldier
Ahoy! Ahoy! Deceived and then punctured
Ahoy! Ahoy! Long may they die

Time for the audit
The gathering trial
A collectors dilemma
Repositioned and filed

Words: Richard Jobson
Music: Stuart Adamson

שיר זה, של להקת הפאנק הסקוטית סקידס הגיע פעמיים לא רצופות אל המקום הששי במצעד המחץ במאי וביוני 79, והיה בסך הכל 18 שבועות במצעד (והגיע למקום ה19 במצעד השנתי), אז כתב לו מי שכתב גם מלים בשפת בן יהודה, שהתחילו במלים: אל תוך הואדי, הפעם החלטתי להביא אותו בלי תרגום.

פורסם על ידי הצועד בנעליו In-his-shoes walker

extraterrestrial sources of knowledge

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: